Dear Mister Chairman,
esteemed guests,
I am talking about human rights, democracy and the rule of law. These are the issues in our country and in our Council. And I'm talking about how we dealt with Corona.
Did we remember that in this Council when our countries took the harsh coronavirus measures? No, we in this Council failed to critically scrutinise the measures. Yes, the challenge at the beginning was a big one, especially at the very beginning. The uncertainty and fear of the virus required decisions to be made at the time. They were made in the name of health protection.
Today we know that they were exaggerated and that mistakes were made. The lockdowns imposed to contain the virus had a profound impact on society, on people. Many people lost their livelihoods and businesses went under. Freedom of assembly, freedom of expression and the right to education were more or less trampled on and restricted in all member states. Mental health problems increased dramatically. The consequences of these measures and the debts that our children will bear will be enormous.
In a society based on freedom and self-determination, we must not allow fear of a virus to undermine our fundamental rights in this way. I repeat; unfortunately, we in this Council have failed to do more to question and shed light on the work of our government. We have failed here and in many parliaments, I think, to show the executives that we are the representatives of the people, that we are the representatives of the people by whom we were elected.
How did we deal with people who were critical? We excluded them, we sidelined them, we pilloried them. Have we already forgotten all that?
Open and honest communication would have been crucial to gaining the trust of citizens. But no; propaganda was used everywhere. Government propaganda, which we rightly denounced in reports here - but only when it affects others. But of course it is crucial that we learn lessons in the future and find the right balance between protection and the fundamental rights of citizens. We should have hidden less behind masks, we should have been more honest, we should have wanted to be more open.
Here, in this area, we have unfortunately failed to stand up for our values in this Council. These are human rights, democracy and the rule of law. We should not do that again next time. And I appeal that we do better, that we act more consistently and honestly here. Thank you very much.
Merci Monsieur le Président,
Mesdames et Messieurs,
Je souhaite parler de droits humains, de démocratie et d'État de droit qui sont les valeurs qui unissent nos pays au sein de ce Conseil. Je voudrais évoquer notre approche dans ce domaine.
N'oublions pas que nos pays ont dû faire face il y a quelques années, au coronavirus. Les mesures sanitaires qui ont été engagées n'ont pas forcément été évaluées de manière critique par le Conseil. Oui, le défi posé par la pandémie était immense. L'insécurité et la peur du virus ont nécessité des décisions à l'époque. Elles ont été prises au nom de la protection de la santé.
Aujourd'hui, nous savons que des erreurs ont été commises. Les confinements qui ont eu pour objectifs de se débarrasser du virus ont eu des répercussions majeures pour bon nombre de personnes. Beaucoup ont perdu leurs moyens de subsistance, des entreprises ont périclité. La liberté d'association, la liberté d'expression et le droit à l'éducation ont été plus ou moins bafoués et limités dans tous les pays membres. Les problèmes psychologiques ont augmenté de manière dramatique. Les conséquences de ces mesures, ainsi que les dettes que nos enfants devront supporter, seront énormes.
Dans une société basée sur la liberté et l'autodétermination, nous ne pouvons pas permettre que la peur d'un virus érode nos droits fondamentaux de cette manière. Je le répète, nous avons malheureusement manqué l'occasion, au sein de ce Conseil, d'en faire plus, de remettre en question et de mettre en lumière le travail de notre gouvernement. Ici et dans de nombreux parlements, je pense que nous avons manqué l'occasion de montrer aux exécutifs que nous sommes les représentants du peuple, que nous sommes les représentants des personnes qui nous ont élus.
Comment avons-nous traité les gens qui étaient critiques ? Nous les excluions, nous les mettions de côté, nous les clouions au pilori. Avons-nous déjà oublié tout cela ?
Une communication ouverte et honnête aurait été décisive pour gagner la confiance des citoyens. Mais non. On a misé de toutes parts sur la propagande. Une propagande gouvernementale que nous avons dénoncée à juste titre dans des rapports ici - mais uniquement lorsque cela concerne les autres. Il est essentiel que nous tirions des leçons à l'avenir, que nous trouvions le bon équilibre entre protection et droits fondamentaux des citoyens. Nous aurions dû moins nous cacher derrière des masques, nous aurions dû être plus honnêtes, vouloir être plus ouverts.
Dans ce domaine, nous n'avons malheureusement pas su défendre nos valeurs au sein de ce Conseil. Il s'agit des droits humain, de la démocratie et de l'État de droit. Nous ne devrions pas le faire la prochaine fois. J'en appelle à ce que nous fassions mieux, que nous agissions de manière plus cohérente et plus honnête. Merci beaucoup.
Geschätzter Herr Vorsitzender,
geschätzte Anwesende,
ich spreche über Menschenrechte, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit. Das sind ja die Themen in unserem Land und in unserem Rat. Und ich spreche darüber, wie wir damit bei Corona umgingen.
Haben wir uns in diesem Rat daran erinnert, als unsere Länder die harschen Corona-Maßnahmen ergriffen? Nein, wir haben es in diesem Rat verpasst, die Maßnahmen kritisch zu hinterfragen. Ja, die Herausforderung zu Beginn war eine große, speziell ganz am Anfang. Die Unsicherheit und die Angst vor dem Virus erforderten damals Entscheidungen. Sie wurden im Namen des Gesundheitsschutzes getroffen.
Heute wissen wir, dass übertrieben wurde, dass Fehler gemacht wurden. Die Lockdowns, die zur Eindämmung des Virus verhängt wurden, hatten tiefgreifende Auswirkungen auf die Gesellschaft, auf die Menschen. Viele Menschen verloren ihre Existenzgrundlage, Unternehmen gingen zugrunde. Versammlungsfreiheit, Meinungsfreiheit und das Recht auf Bildung wurden mehr oder weniger in allen Mitgliedsländern mit Füßen getreten und eingeschränkt. Psychische Probleme, nahmen dramatisch zu. Die Folgen dieser Maßnahmen und auch die Schulden, die unsere Kinder tragen werden, werden enorm sein.
In einer Gesellschaft, die auf Freiheit und Selbstbestimmung beruht, dürfen wir nicht zulassen, dass Angst vor einem Virus unsere Grundrechte auf diese Art aushöhlt. Ich wiederhole; wir haben es in diesem Rat leider verpasst, mehr zu tun und die Arbeit unserer Regierung zu hinterfragen und zu beleuchten. Wir haben es hier und in vielen Parlamenten, denke ich, verpasst, den Exekutiven zu zeigen, dass wir die Vertreter des Volkes sind, dass wir die Vertreter der Menschen sind, von denen wir gewählt wurden.
Wie gingen wir um mit den Menschen, die kritisch waren? Wir schlossen sie aus, wir stellten sie zur Seite, wir stellten sie an den Pranger. Haben wir das alles schon vergessen?
Eine offene und ehrliche Kommunikation wäre entscheidend gewesen, um das Vertrauen der Bürger zu gewinnen. Aber nein; es wurde allenthalben auf Propaganda gesetzt. Eine Regierungspropaganda, welche wir in Berichten hier zu Recht anprangen – aber nur dann, wenn es die anderen betrifft. Aber natürlich ist es entscheidend, dass wir künftig Lehren ziehen, die richtige Balance finden zwischen Schutz und Grundrechten der Bürger. Wir hätten uns weniger hinter Masken verstecken sollen, wir hätten ehrlicher sein sollen, offener sein wollen sollen.
Hier, in diesem Bereich, haben wir es in diesem Rat leider verpasst, für unsere Werte einzustehen. Dies sind Menschenrechte, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit. Das sollten wir beim nächsten Mal nicht mehr tun. Und ich appelliere, dass wir es besser machen, dass wir hier konsequenter und ehrlicher handeln werden. Besten Dank.