Logo Assembly Logo Hemicycle

Certaines mesures destinées à renforcer les liens culturels entre l'Europe occidentale et l'Europe orientale

Rapport | Doc. 979 | 16 avril 1959

Commission
Commission de la culture, de la science et de l'éducation
Rapporteur :
M. Giuseppe VEDOVATO, Italie
Origine
Voir 9e séance, 25 avril 1959 (adoption des projets de recommandation), et Recommandations 199 et 200. 1959 - 11e session - Première partie
Thesaurus

A Projet de recommandation relatif aux cours radiophoniques destinés aux pays européens situés au delà du rideau de fer et organisés par le Collège d'Europe de Bruges

L'Assemblée,

Ayant pris connaissance du fait que des cours radiophoniques à l'intention des pays européens situés au delà du rideau de fer étaient organisés sous les auspices du Collège d'Europe;

Considérant que ces cours sont susceptibles de renforcer dans les pays de l'Europe orientale la conscience d'appartenir à une civilisation européenne unie par ses traditions culturelles et spirituelles;

Considérant que le Conseil des Directeurs de ces cours a demandé que le Conseil de l'Europe en assume le patronage et désigne une personnalité pour le représenter au Conseil des Directeurs,

Recommande au Comité des Ministres :

1 d'accorder le patronage du Conseil de l'Europe aux cours radiophoniques du Collège de Bruges destinés aux pays européens situés au delà du rideau de fer;
2 de désigner une personnalité qui représenterait le Conseil de l'Europe au Conseil des Directeurs desdits cours.

B Projet de recommandation relatif à un programme d'échanges culturels avec les pays d'Europe orientale dans le cadre du Fonds culturel

L'Assemblée,

Compte tenu de la nécessité d'éviter autant que possible la division définitive de l'Europe;

Estimant que les échanges culturels peuvent servir à maintenir parmi les peuples européens, quel que soit leur régime politique, la conscience d'être tributaire d'une tradition culturelle commune ;

Considérant qu'un grand nombre de savants des pays de l'Europe centrale et orientale désirent reprendre un contact direct avec le monde scientifique de l'Europe occidentale;

Considérant, en outre, que de nombreux étudiants de ces pays aimeraient faire une partie de

Considérant le désir manifesté dans les milieux intellectuels et universitaires de l'Europe orientale d'acquérir des livres et des publications provenant de l'Europe occidentale, et ayant pris connaissance avec intérêt de l'action entreprise dans ce domaine par le Centre d'écrivains et d'éditeurs pour une entr'aide européenne;

Considérant que des moyens financiers importants devront être mobilisés en vue de pouvoir répondre à ces désirs,

Recommande au Comité des Ministres de proposer au Conseil d'Administration du Fonds culturel d'inscrire à son programme d'activités futures, pour les mettre en oeuvre lorsqu'il disposera des moyens financiers nécessaires, des mesures tendant à développer les liens culturels avec les pays de l'Europe orientale, mesures parmi lesquelles devraient figurer :

1 des bourses destinées à permettre à des étudiants d'Europe orientale d'effectuer une partie de leurs études dans les universités occidentales;
2 l'octroi d'une assistance financière au Comité d'écrivains et d'éditeurs pour une entr'aide européenne, qui s'efforce de mettre des ouvrages et des publications littéraires et scientifiques à la disposition des intellectuels et des savants des pays de l'Europe orientale;
3 l'octroi d'une subvention en vue de faciliter la publication des cours radiophoniques organisés par le Collège d'Europe de Bruges.

C Exposé des motifs - présenté par M. VEDOVATO

1 Historique de la question

La question des échanges culturels entre l'Est et l'Ouest européen préoccupe, depuis longtemps, la commission culturelle. Elle a même fait l'objet d'un débat général devant l'Assemblée (20 octobre 1955) basé sur un exposé introductif de M. Nigel Nicolson, rapporteur de la commission culturelle (Doc. 410). Il ressortit de ce débat que l'opinion fut très favorable à l'établissement d'échanges culturels entre les pays d'Europe occidentale et orientale, bien que l'on reconnût le caractère éminemment politique de toute initiative en leur faveur.

A la suite de ce débat, M. Nigel Nicolson se vit chargé d'élaborer un rapport devant comprendre des recommandations concrètes, qui fit l'objet d'un examen approfondi de la commission culturelle en septembre 1956.

Ce fut la période de détente qui suivit la Conférence au sommet de Genève, et votre commission croyait alors que l'évolution générale tendait, de toute manière, à rendre de plus en plus fréquents les échanges de toutes sortes entre les pays occidentaux et ceux de l'orbite soviétique. Aussi en vint-elle à conclure qu'une action du Conseil de l'Europe clans ce domaine s'avérait sans objet et qu'il n'était pas opportun de présenter des recommandations à l'Assemblée.

Depuis lors, la situation a foncièrement changé. Le monde a connu la Révolution hongroise et sa répression par les chars russes. Il a été témoin de l'insurrection de Poznan et de l'instauration du Gouvernement Gomulka en Pologne. Non seulement l'intérêt pour le sort des pays d'Europe orientale prit un essor considérable dans l'opinion occidentale, mais encore des possibilités tout à fait nouvelles d'établir des contacts avec ces pays se sont révélées.

L'Occident, dans la première phase de la discussion du problème des échanges culturels entre l'Est et l'Ouest, se vit en présence des pays communistes formant un bloc monolithique. Etablir des échanges culturels signir fiait alors, en premier lieu,, traiter avec des gouvernements totalitaires. On ne pouvait guère espérer entrer en contact direct avec ceux qui, finalement, devaient bénéficier de ces échanges. Aujourd'hui, par contre, on est en mesure d'atteindre directement, dans les pays d'Europe orientale, en Pologne et en Hongrie du moins, les personnes désireuses d'entrer en contact avec la vie culturelle occidentale. Nous savons que les élites intellectuelles des pays d'Europe orientale sont éminemment conscientes de leur appartenance à l'Europe et qu'elles ne veulent, à aucun prix, se voir confondues avec l'U. R. S. S., bien que, politiquement, leurs pays en dépendent. Des témoignages sans nombre ont pu être recueillis, au cours des dernières années, confirmant unanimement le profond désir des intellectuels de ces pays de s'orienter vers l'Europe occidentale en tant qu'entité culturelle, de demeurer « européens » et de ne pas se voir « asiatisés ».

En effet, nous sommes amenés à constater un singulier dualisme qui existe dans les pays d'Europe orientale entre leur volonté d'appartenir à une civilisation et des traditions culturelles d'une part, et leur appartenance effective à un système politique de l'autre. L'Europe occidentale, devant cette situation, se trouve chargée d'une grande responsabilité. Elle ne peut abandonner ceux dont le voeu chaleureux est de lui rester attachés. Il fallait examiner les possibilités d'agir en conséquence.

Or, jusqu'à présent, toute activité tendant à répondre à ce défi moral a été de caractère privé, bien qu'il convienne de mentionner ici l'existence de certains accords gouvernementaux bilatéraux, ayant servi et servant encore de cadre à des programmes d'échanges culturels inspirés par des préoccupations analogues. Citons notamment l'accord culturel entre la France et la Pologne en février 1958.

Ainsi, l'attention de votre commission fut attirée au courant de la dernière session sur deux initiatives particulièrement intéressantes se proposant de renforcer les liens entre l'Europe occidentale et l'Europe orientale en facilitant aux élites intellectuelles des pays de l'Est européen l'accès aux formes contemporaines de la culture occidentale. Il s'agit, en l'occurrence, du Comité d'écrivains et d'éditeurs pour une entr'aide européenne et des cours radiophoniques du Collège de Bruges.

Ces deux initiatives allaient de pair avec une proposition de recommandation tendant à apporter une aide aux savants et étudiants des pays d'Europe centrale et orientale, émanant de la commission des Nations non représentées, et renvoyée à la même époque à la commission culturelle. Cette proposition de recommandation préconisait en premier lieu la constitution d'un Fonds qui permettrait de subventionner des séjours d'études d'intellectuels polonais en Europe occidentale.

Relancée de cette manière au vif du problème, votre commission s'est à nouveau posé la question de savoir si la grande tâche de tendre la main aux peuples d'Europe orientale, européenne de par sa nature même, ne devait pas s'accomplir dans un « cadre européen », et si le Conseil de l'Europe n'était pas appelé à y jouer un rôle important.

Après avoir examiné les différents aspects de cette question, votre commission a conclu que, sans pour autant s'aventurer dans des propositions trop téméraires, il convenait d'accorder aux deux initiatives susmentionnées l'appui du Conseil de l'Europe et d'intégrer dans le programme de son Fonds culturel certaines des suggestions préconisées jadis par la commission des Nations non représentées.

Toutefois, en lui soumettant les deux présents projets de recommandation, la commission culturelle souhaiterait que l'Assemblée ne se bornât pas à accorder son appui à une série de mesures concrètes, mais se prononçât d'une manière plus générale sur le problème des échanges culturels entre l'Europe occidentale et l'Europe orientale, tel qu'il se présente à la lumière de la situation actuelle, et sur la politique que le Conseil de l'Europe est susceptible d'y suivre.

2 Le Comité d'écrivains et d'éditeurs

Le Comité d'écrivains et d'éditeurs pour une entr'aide européenne a été fondé à Paris en mars 1957 par un groupe d'écrivains et d'universitaires qui désiraient pouvoir fournir des livres d'une incontestable valeur culturelle, parus en Europe occidentale, à leurs collègues d'Europe orientale.

Le Comité est composé par les personnalités suivantes :

Président : Guido Piovene.
Membres : Raymond Aron, Heinrich Bôll, Peter Calvocoressi, André Chastel, Nicola Chiaromonte, Paul Flamand, Georges Fried-mann, Livio Garzanti, John Lehmann, Hans Oprecht, Philip Toynbee, Lionel Trilling, Morton White, J. C. Witsch, C. M. Woodhouse.
Son secrétariat est assuré par MM. Eric de Dampierre et K. A. Jelenski.

Durant ses six premiers mois d'activités, le Comité a déjà pu envoyer des livres en anglais, en français, en allemand et en italien pour une valeur approximative de 12 000 dollars. Dans la plupart des cas, il a été accusé réception de l'envoi, des pertes n'étant signalées qu'exceptionnellement.

Le Comité a dressé les listes des ouvrages d'étude les plus importants parus dans les pays occidentaux depuis 1939. Le Comité s'est borné à fournir les titres d'une vingtaine des ouvrages les plus importants parus, pour chaque discipline, dans l'une des langues suivantes : anglais, français, allemand, italien. Il s'est adjoint des conseillers qualifiés pour chacune de ces langues dans les domaines suivants : sociologie, économie politique, philosophie, psychologie, arts et littérature. Il a diffusé ces listes, qui ont été très bien accueillies et qui ont fortement influencé le choix des intéressés.

Le Comité a, en outre, fourni aux bibliothèques, universités, écrivains et universitaires d'Europe orientale des ouvrages d'étude parus dans les pays occidentaux. Si, pendant la première période, l'action du Comité s'est surtout exercée en Pologne, le Comité a développé ses relations avec les universitaires et écrivains de Hongrie, et il a commencé à faire des envois de livres en Roumanie et en Lithua-nie. Il a échoué dans sa tentative d'établir des relations avec la Tchécoslovaquie. A la suite de la correspondance qu'il entretient avec des universitaires d'Europe orientale, le Comité a, d'autre part, élargi son champ d'action en ne se bornant plus à l'envoi de livres. Dans certains cas, il a servi d'intermédiaire entre des écrivains d'Europe orientale et des éditeurs ou directeurs de revues occidentales. A la demande du Musée d'Art moderne de Lodz, il a entrepris de réunir des oeuvres de peintres occidentaux contemporains pour le Musée. Il est parvenu également à faire attribuer des bourses dans les pays occidentaux à des intellectuels d'Europe orientale.

Jusqu'à présent, le Comité a été financé par des dons de la Fondation Ford au Congrès pour la Liberté de la Culture. En mai 1958, le Comité a obtenu en outre une subvention du Bundesverband der Deutschen Industrie de Cologne s'élevant à 20 000 DM dont 16 000 ont été affectés à l'achat, en Allemagne, de livres allemands destinés aux pays d'Europe orientale et 4 000 transférés au compte du Comité en Suisse pour l'achat de livres dans d'autres langues.

Malgré ces subventions généreuses, les demandes de livres qui parviennent au Comité d'Europe orientale dépassent de loin ses moyens. C'est pour cette raison que le Comité espère pouvoir intéresser des organisations européennes au développement de son projet. Le Comité estime que l'allocation d'une subvention palle Conseil de l'Europe (éventuellement dans le cadre du Fonds culturel) aurait une signification particulière en soulignant, aux yeux de ses correspondants d'Europe orientale qui en seraient informés, le caractère de solidarité européenne que revêt son action.

Aux yeux de votre commission, le Conseil d'Administration du Fonds culturel devrait envisager l'octroi d'une telle subvention à cette organisation. Aussi propose-t-elle d'en avertir le Comité des Ministres.

3 Les cours radiophoniques du Collège d'Europe de Bruges

En ce qui concerne les cours radiophoniques, il ressort des informations recueillies par votre commission, qu'ils sont préparés par un organisme juridiquement indépendant du Collège de Bruges, ayant le caractère d'une association à but non-lucratif. Un Comité de rédacteurs présidé par Don Salvador de Madariaga, est composé de manière à constituer une base aussi large que possible, réunissant des spécialistes de chaque matière. Outre son Président, ce Comité comprend les personnalités suivantes :

MM. Georg Eckert, Directeur du Internationales Schulbuch Institut, Braunschweig,
Paul Guggenheim, professeur de droit international à l'Université de Genève,
Erik Hazelhoff, Directeur de Radio Europe libre,
Bertrand de Jouvenel, auteur et économiste français,
Gerhard Leibholz, professeur à Gôttingen et membre de la Cour Constitutionnelle de Karlsruhe,
André Philip, économiste et ancien ministre,
Michael Polanyi, professeur à l'Université de Manchester,
Paul de Visscher, professeur de droit international à l'Université de Louvain,
Wladimir Weidle, auteur et professeur d'histoire de l'art,
Henri Brugmans, Recteur du Collège de Bruges.

L'idée des auteurs est de s'adresser, par ces cours, avant tout aux intellectuels et à la jeunesse. Bien que destinés aux pays d'Europe centrale et orientale, ils renoncent à toute propagande politique et polémique. Leur principal souci, dans la façon dont sont présentés les sujets, est d'en rechercher l'aspect européen.

Comme introduction, une première série de 24 conférences a été radiodiffusée par la Radio Europe libre à Munich, en polonais, en tchèque, en hongrois, en roumain et en bulgare à partir de juin 1958. Pour l'année scolaire 1958-1959, un vaste programme a été constitué; son plan figure en annexe. Il comprend des cours sur la civilisation européenne présentée sous ses traits permanents et sous l'angle de son évolution historique, sur les progrès récents des disciplines telles que la sociologie, l'économie politique et le droit international, et, enfin, sur 1' « actualité européenne » dans le domaine des sciences, des lettres, des arts, de la vie politique et sociale.

Il est d'ailleurs dans l'intention des auteurs de ce programme d'en tirer une série de publications où paraîtraient groupés par matière, les cours présentant le plus grand intérêt pour le public européen. Un premier volume devrait porter sur l'Europe et l'idée européenne contenant la série des cours du recteur Brugmans, la série des cours de Wladimir Weidle (diversité et unité de la civilisation européenne) et les deux séries de cours sur l'idée européenne par Denis de Rougemont et Don Salvador de Madariaga. Un autre volume traiterait des problèmes économiques, un. troisième apporterait des contributions dans le domaine des sciences politiques et du droit constitutionnel international, etc.

Le principe serait de toujours présenter aux lecteurs plusieurs auteurs de différentes nationalités et plusieurs « approches » de la même catégorie de problèmes, et de constituer progressivement une collection continue d'ouvrages sur les différents aspects des problèmes essentiels de science humaine dans l'Europe contemporaine.

Ces publications devraient être entreprises simultanément ou successivement dans les principaux pays de l'Europe occidentale. Le public auquel elles s'adresseraient en premier lieu seraient les étudiants et les intellectuels européens — non pas les spécialistes dans les matières respectives, mais tous ceux qu'intéresse une vue synthétique d'ensemble dépassant les critères purement nationaux des problèmes évoqués. De ce fait, ces livres devraient aussi intéresser « l'élite » des pays d'outre-mer qui, souvent, est favorable à tout ce qui vient de Paris, de Londres, de Bruxelles, mais qui pourtant désire connaître à fond l'Europe dans son ensemble. Le tirage des premières éditions dépendra, bien entendu, des arrangements qui pourront être conclus avec les éditeurs, ainsi que des commandes éventuelles provenant d'organisations internationales et nationales. Toutefois, un tirage de 3 000 à 5 000 exemplaires paraît être le minimum à envisager.

En s'adressant au Conseil de l'Europe, les initiateurs des cours espèrent surtout pouvoir obtenir son appui moral. Au cas où le Conseil de l'Europe consentirait à leur accorder son patronage, ils souhaiteraient qu'un représentant du Conseil de l'Europe fût désigné pour faire partie à titre officiel du Conseil des Directeurs des cours. Par ce représentant, le Conseil de l'Europe serait en mesure de suivre de près et de participer à l'élaboration des lignes générales du programme d'action des « Cours ».

Vu l'intérêt tout particulier de cette initiative, votre commission propose de recommander au Comité des Ministres :

1 d'accorder le patronage du Conseil de l'Europe aux cours radiophoniques du Collège de Bruges destinés aux pays européens situés au delà du rideau de fer et de désigner un représentant du Conseil de l'Europe au Conseil des Directeurs desdits cours;
2 d'inviter le Conseil d'Administration du Fonds culturel à ouvrir des crédits en vue de faciliter la publication de ces cours (ou d'un choix de ces cours) aussitôt qu'il dispose de moyens nécessaires.

Il convient de souligner ici que l'appui moral que le Conseil de l'Europe est susceptible d'apporter à l'entreprise brugeoise ne dépend pas d'un appui financier éventuel.

4 Bourses d'études . pour les étudiants d'Europe orientale

En octobre 1957 déjà, M. Goedhart et plusieurs de ses collègues ont présenté à l'Assemblée Consultative une proposition de recommandation (Doc. 727) relative à l'aide à apporter aux étudiants polonais. Les auteurs de cette proposition ont été frappés du désir manifeste de nombreux étudiants polonais d'effectuer une partie de leurs études en Europe occidentale, les obstacles qui s'y opposaient n'étant plus d'ordre politique, mais étant dus à un manque de devises pour les personnes intéressées. Pour cette raison, ils ont estimé utile de suggérer aux gouvernements membres de mettre à la disposition des étudiants polonais un nombre aussi élevé que possible de bourses d'études.

Votre commission culturelle, à laquelle cette proposition a été renvoyée pour examen, n'a pu qu'approuver l'initiative prise par les auteurs de la proposition de recommandation. Elle a, cependant, raison de croire que le désir d'effectuer une partie des études en Europe occidentale n'existe pas seulement chez les étudiants polonais, mais également chez des étudiants d'autres pays d'Europe orientale. Aussi propose-t-elle, dans le paragraphe (i) du dispositif du projet de recommandation, de mettre à la disposition de tous les étudiants en provenance d'Europe orientale qui en expriment le désir une bourse d'études pour une des universités occidentales.

Votre commission n'ignore pas que, dans plusieurs Etats membres, des bourses d'études sont d'ores et déjà mises à la disposition des étudiants des pays d'Europe orientale, et ceci notamment dans le cadre d'arrangements bilatéraux des États membres intéressés avec un ou plusieurs États d'Europe orientale. Sans vouloir en aucune manière contester la valeur de tels arrangements bilatéraux, la commission souhaiterait qu'à l'avenir l'action entreprise à ce sujet soit coordonnée, afin de mieux faire ressortir son caractère de solidarité européenne. Aussi estime-t-elle que le Fonds culturel est appelé à y jouer un rôle important.

Annexe Cours radiophonique du Collège d'Europe Liste des cours - Année académique 1958-1959

SÉRIE I - Structure et histoire de la civilisation européenne

Réflexions sur une histoire commune de l'Europe

3 conférences de M. Henri Brugmans, recteur du Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).

(1) Quelques considérations sur une histoire d'Europe commune. (2) Interdépendance des nations d'Europe. (3) L'Europe et ses différences internes.

Portraits de l'Europe

13 conférences de M. Henri Brugmans, recteur du Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).

(1) L'Europe en 330. (2) L'Europe en 800. (3) L'Europe en 1000. (4) L'Europe en 1300. (5) L'Europe en 1492. (6) L'Europe en 1555. (7) L'Europe en 1648. (8) L'Europe en 1789. (9) L'Europe en 1815. (10) L'Europe en 1848. (11) L'Europe en 1900. (12) L'Europe en 1917. (13) L'Europe on 1947.

Diversité et unité de la civilisation européenne

13 conférences de M. Wladimir Weidle, écrivain, historien, directeur du programme des cours radio-phoniques du Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).

(l)Une civilisation parmi d'autres. (2) Mesure de l'Europe. (3) L'Europe naine et l'Europe géante. (4) Frontières de l'Europe. (5) La pluralité des styles. (6) Le Nord et le Midi dans l'art européen. (7) Septentrion et Méditerranée. (8) Italie, Renaissance, Europe. (9) Le polymorphisme européen. (10) La pluralité des langues. (11) Littérature européenne. (12) L'unité littéraire de l'Europe. (13) Unité, union, unification.

Géographie humaine contemporaine

13 conférences de M. Maximilien Sorre, professeur de géographie à la Sorbonne (langue originale : français).

(1) Introduction. (2) Types humains et climats. (3) Le monde habité : son maintien et sa défense. (4) La conquête de la vie et la matière (agriculture et industrie). (5) Activités industrielles. (6) à (13)...

SÉRIE II - Evolution et méthodes des sciences sociales contemporaines

Les tendances actuelles des doctrines économiques

6 conférences de M. Jan Tinbergen, professeur d'économie politique à l'Université de Rotterdam (langue originale : anglais).

(1) Introduction. (2) Dynamique à court terme et macro-planification. (3) Micro-planification. (4) L'économie et la planification du développement. (5) La théorie du régime optimum. (6) La nature de la pensée économique.

Les courants actuels de la sociologie

7 conférences de M. Léo Moulin, membre du Service de la Recherche économique, Caisse générale d'épargne et de retraite de Belgique; Secrétaire Général du groupe de terminologie des sciences sociales de l'UNESCO (langue originale : français).

(1) Introduction. (2) Les faux problèmes. (3) Les problèmes actuels de la sociologie. (3) La notion de la classe sociale. (5) Classes moyennes et secteur tertiaire. (6) Paysannerie et classe ouvrière. (7) Quelques éléments de psychologie sociale.

La structure de la société occidentale

3 conférences de M. Léo Moulin (langue originale : français).

(1) Classes sociales dans la société moderne. (2) Bourgeoisie et capitalisme dans la société contemporaine. (3) La dynamique de la société occidentale.

Cours_ d'introduction au droit international : V Etat-nation et l'ordre international

3 conférences de M. Emile Giraud, professeur de droit international à l'Université de Lille (langue originale : français).

(1) L'État national et son développement. (2) Ordre international, l'Organisation des Nations Unies. (3) Principes de base du fédéralisme européen.

Les fondements du droit international

6 conférences de M. Paul Guggenheim, professeur de droit international à l'Université de Genève (langue originale : français).

(1) Nature et contenu. (2) Sources et interprétations. (3) Sujets de droit international. (4) Responsabilité internationale et règlement des différends. (5) Guerre et neutralité. (6) Organisations internationales.

Les fondements du droit constitutionnel

7 conférences de M. Gerhard Leibholz, professeur de droit constitutionnel à l'Université de Gôttingen (langue originale : allemand).

Théorie des régimes politiques

9 conférences de M. Raymond Aron, professeur de sociologie à la Sorbonne (langue originale : français).

(1) De la politique. (2) Du primat de la politique. (3) De la philosophie à la sociologie politique. (4) Philosophie de l'histoire et sociologie politique. (5) La compréhension sociologique des régimes politiques. (6) Les fonctions politiques. (7) Partis multiples et partis monopolistiques. (8) Partis multiples et partis monopolistiques (suite). (9) Genres et espèces de régimes : la variable principale.

Les progrès de la société et la faiblesse de la sociologie

4 conférences de M. Eugen Rosenstock-Huessi, professeur de sociologie à l'Université de Vermont (langue originale : allemand).

(I) Introduction. (2) Science de la nature ou étude de la société? (3) Université ou école? (4) Révolutions ou révolutionnaires?

SÉRIE III - Actualité politique, culturelle et scientifique européenne

Syndicats et mouvements ouvriers en Occident

7 conférences de M. Léo Moulin (langue originale : français).

(1) Diversité du mouvement ouvrier en Occident. (2) Problèmes actuels du syndicalisme. (3) Les syndicats devant les nationalisations et les comités d'entreprise. (4) Le syndicalisme devant les tâches de demain. (5) Communistes, socialistes et chrétiens sociaux en Occident. (6) Travaillisme et socialisme. (7) La crise doctrinale du socialisme et les raisons d'espérer.

L'urbanisme moderne et l'aménagement des villes et des carnpagnes

6 conférences de M. George Duggar, chargé de cours, Département des sciences politiques, Université de Californie, Berkeley (langue originale : anglais).

(1) L'urbaniste et les problèmes de croissance démographique. (2) Cinq utopies. (3) Principes élémentaires d'urbanisme. (4) L'aménagement des réseaux vitaux de la cité. (5) La transformation de l'architecture urbaine. (6) L'urbanisme : à quelle échelle?

Le problème des pays sous-développés

6 conférences de M. André Philip, professeur d'économie politique à l'Université de Paris (langue originale : français).

(1) Définitions et données de base. (2) Les conditions préliminaires du développement économique. (3) Moyens de développement intérieur. (4) Aide extérieure (I). (5) Aide extérieure (II). (6) Conditions politiques et culturelles du développement économique.

Les institutions européennes

3 conférences de M. Pierre Desjacques, assistant au Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).

(1) Le Conseil de l'Europe et l'O. E. C. E. (2) La Communuauté Européenne du Charbon et de l'Acier, le marché commun, l'Euratom. (3) Institutions européennes : Conclusions.

Psychologie politique (1914-1945)

6 conférences de M. M.-J. Lory, assistant au Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).

(1) Les deux mobilisations. (2) Les deux armistices. (3) Les deux conceptions des « réparations ». (4) Les problèmes du désarmement. (5) Diplomatie et opinion publique. (6) Termes nouveaux, notions nouvelles.

Tableau de la littérature française depuis 1940

6 conférences de M. Gaétan Picon, critique littéraire français et directeur de l'Institut français de Gand (langue originale : français).

(l)Le nouveau climat littéraire. (2) Situation du roman français. (3) Tendances actuelles du roman français. (4) Situation actuelle de la poésie (I). (5) Situation actuelle de la poésie (II). (6) Idéologie et littérature française contemporaine.

Révolution dans la physique moderne

6 conférences de M. Jean Ullmo, chargé de cours à l'Ecole polytechnique, Paris (langue originale : français).

Évolution des principaux partis politiques en Europe

3 conférences de M. Drachkovitch, professeur au Collège d'Europe, Bruges (langue originale : français).