12.1 de reconnaître que la culture au sens large – y compris les arts, le patrimoine culturel, les médias, la science, l’éducation, la jeunesse et le sport – fait partie de la mission centrale du Conseil de l’Europe, au même titre que la démocratie, les droits de l’homme et la primauté du droit;
12.2 de mettre à disposition les ressources nécessaires pour mettre en œuvre les actions prioritaires telles que définies par le 3e Sommet, tout en maintenant des activités dans tous les domaines de la coopération culturelle et en conservant la possibilité de donner suite à de nouvelles propositions jugées dignes d’intérêt;
12.3 de promouvoir en particulier le rôle du Conseil de l’Europe dans le dialogue interculturel (tant au sein de l’Europe qu’avec les régions voisines) et la diversité culturelle;
12.4 de continuer de développer l’éducation à la citoyenneté démocratique par des programmes de formation des enseignants et par son extension à l’éducation non formelle;
12.5 de maintenir la coopération irremplaçable qu’il a permis d’établir avec les gouvernements et les représentants des établissements indépendants d’enseignement supérieur;
12.6 de maintenir et de développer les échanges d’information et le travail en réseau dans les domaines de la politique culturelle et du patrimoine culturel;
12.7 de promouvoir la démocratisation de l’accès à la culture par des activités telles que les Journées du patrimoine européen, les itinéraires et les corridors culturels européens, les expositions d’art du Conseil de l’Europe et le Forum européen du musée;
12.8 de poursuivre ses travaux relatifs à l’apprentissage des langues en s’attachant tout particulièrement à la diversification linguistique et à la préservation, dans les endroits où elles sont viables, des langues minoritaires;
12.9 de réévaluer l’avenir de la coopération sportive à la lumière des conclusions de la Conférence informelle des ministres européens responsables du sport, qui se tiendra à Moscou en octobre 2006;
12.10 d’assurer le financement nécessaire au maintien du Centre européen de la jeunesse de Strasbourg afin de permettre la poursuite des activités dans le domaine de la jeunesse, ainsi que de trouver le financement pour la nouvelle campagne paneuropéenne de la jeunesse visant à promouvoir la diversité, les droits de l’homme et la participation à la société;
12.11 d’encourager les Etats membres qui ne l’ont pas déjà fait à ratifier la Convention-cadre du Conseil de l’Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société (STCE no 199, Faro, 2005);
12.12 de développer le suivi des normes et la mise en œuvre des instruments internationaux relatifs au domaine culturel (notamment en ce qui concerne le patrimoine culturel, l’éducation, le sport, les médias et la bioéthique) et d’y associer l’Assemblée;
12.13 de rechercher l’appui d’autres organisations gouvernementales (comme l’Union européenne, l’OSCE et l’UNESCO), en vue d’une coopération institutionnelle plus étroite avec le Conseil de l’Europe dans le domaine culturel;
12.14 d’inviter l’Union européenne, en attendant qu’elle devienne membre du Conseil de l’Europe, à adhérer à la Convention culturelle européenne.