Election de juges à la Cour européenne des droits de l’homme{Conformément à l’article 22 de la Convention européenne des droits de l’homme.}
Liste et curricula vitae des candidats présentés par le Gouvernement de la Serbie
Communication
| Doc. 13652
| 16 décembre 2014
- Auteur(s) :
- Secrétaire Général de l'Assemblée parlementaire
1 Liste et curricula
vitae des candidats présentés par le Gouvernement de la Serbie
Lettre de M. Zoran Popović, Ambassadeur
de la République de Serbie auprès du Conseil de l’Europe, à M. Wojciech
Sawicki, Secrétaire Général de l’Assemblée parlementaire, en date
du 17 novembre 2014
(…)
Dans le cadre de l’élection du juge à la Cour européenne des
droits de l’homme au titre de la République de Serbie, je vous prie
de bien vouloir trouver ci-joint une copie de la lettre signée par
M. Nikola Selaković, ministre de la Justice de la République de
Serbie.
M. Nikola Selaković a proposé les trois candidatures suivantes:
- Mr Branko Lubarda, professeur
titulaire des chaires de droit du travail, de droit international
et de droit social à l’Université de Belgrade;
- Mr Branko Rakić, maître de conférences dans une branche
particulière du droit international à la faculté de droit de l’Université
de Belgrade: droit de l’intégration européenne et relations internationales;
- Mme Spomenka Zarić, juge à
la Cour de Cassation, à Belgrade.
(…)
Lettre de M. Nikola Selaković,
ministre de la Justice de la République de Serbie, à M. Wojciech
Sawicki, Secrétaire Général de l’Assemblée parlementaire, en date
du 4 novembre 2014 (jointe à la lettre de M. l’Ambassadeur Popović
en date du 17 novembre 2014)
(...)
J’ai été informé par la Mission permanente de la République
de Serbie auprès du Conseil de l’Europe que le Panel d’experts sur
les candidats à l’élection de juges à la Cour européenne des droits
de l’homme avait émis des évaluations positives concernant la sélection
des trois candidats auxdites fonctions.
Dans ce contexte, et en considération des recommandations
du Panel d’experts sur les candidats à l’élection de juges à la
Cour européenne des droits de l’homme, je présente les trois candidats
suivants à l’élection du juge au titre de la République de Serbie:
M. Branko Lubarda, professeur titulaire de droit du travail, de
droit international et de droit social à la faculté de droit de
l’université de Belgrade, M. Branko Rakić, maître de conférences
en droit international à la faculté de droit de l’université de
Belgrade, spécialiste des aspects juridiques des intégrations européennes
et des relations internationales; Mme Spomenka
Zarić, juge de la Cour suprême de cassation de la République de
Serbie.
En espérant qu’il pourra être procédé à l’élection du juge
de la Cour européenne des droits de l’homme au titre de la République
de Serbie lors de la prochaine session de l’Assemblée parlementaire
du Conseil de l’Europe, veuillez trouver ci-joint les informations
concernant les trois candidats aux fonctions de juge, ainsi que
leurs curriculums vitæ.
(…)
Informations sur la procédure
nationale de sélection des candidats à la fonction de juge de la
Cour européenne des droits de l’homme
Lettre de M. Zoran Popović, Ambassadeur
de la République de Serbie auprès du Conseil de l’Europe, à M. Wojciech
Sawicki, Secrétaire Général de l’Assemblée parlementaire, en date
du 2 décembre 2014
(…)
Veuillez trouver ci-joint les informations communiquées par
le ministère de la Justice de la République de Serbie qui concernent
la procédure nationale de sélection des trois candidats aux fonctions
de juge à la Cour européenne des droits de l’homme au titre de la
Serbie, dont l’élection aura lieu à l’occasion de la partie de session
de janvier 2015 de l’APCE.
(…)
*********
Le ministre de la Justice et de l’Administration de l’Etat
de la République de Serbie, M. Nikola Selakovic, a créé une commission
pour superviser un concours en vue de la nomination des candidats
à l’élection par l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe
du juge à la Cour européenne des droits de l’homme au titre de la
République de Serbie (ci-après, la «Commission»). La Commission
se composait de M. Dragomir Milojević, Président de la Cour de Cassation,
en qualité de président, et des membres dont les noms suivent: Snežana
Marković, vice‑procureur général de la République de Serbie, Snežana
Prodanović, procureur général de la République de Serbie, Vida Petrović-Škero,
juge à la Cour de Cassation, et Danilo Nikolić, secrétaire d’Etat
au ministère de la Justice et de l’Administration de l’Etat. Vladimir
Davidović, vice-ministre chargé des affaires normatives dans l’administration
de la justice, a été nommé secrétaire de la Commission. A l’occasion
de sa réunion tenue le 10 février 2014, la Commission a rédigé le
texte d’un appel à candidatures conformément aux Lignes directrices
du Comité des Ministres concernant la sélection des candidats pour
le poste de juge à la Cour européenne des droits de l’homme, en
date des 28-29 mars 2012, ainsi que dans le respect des conditions
fixées par les Déclarations d’Interlaken et de Brighton et la Résolution
1646 (2009) de l’Assemblée parlementaire.
L’appel à candidatures a été publié au Journal officiel de
la République de Serbie n° 15, en date du 11 février 2014, puis
le 13 février 2014 dans le quotidien «Politika», diffusé sur tout
le territoire de la République de Serbie, et sur le site officiel
du ministère de la Justice et de l’Administration de l’Etat.
Le ministre de la Justice et de l’Administration de l’Etat,
M. Nikola Selaković, a invité toutes les associations professionnelles,
l’Ordre des avocats, ainsi que des organismes officiels à caractère
professionnel et scientifique à promouvoir la participation d’un
grand nombre de candidats hautement qualifiés.
Lors de ses réunions du 7 mars 2014 et du 13 mars 2014, la
Commission a constaté que 16 formulaires de candidature avaient
été communiqués à temps, mais quatre d’entre eux ne respectaient
pas les conditions de forme et étaient incomplets, aussi ont-ils
été rejetés.
Le procès-verbal mentionnant les formulaires de candidature
complétés a été signé par tous les membres de la Commission (n° 337-00-00036/2013.05).
Les candidats ont dû passer des épreuves écrites de langues,
d’une durée de deux heures et 30 minutes, en anglais et en français.
Dix candidats ont participé à l’épreuve écrite d’anglais le
14 mars 2014 à 15 heures au ministère de la Justice et de l’Administration
de l’Etat, et six d’entre eux ont également participé à l’épreuve
écrite de français à 17 h 30.
La Commission a ensuite examiné les formulaires de candidature
des candidats qui avaient réussi l’épreuve de langue, leur biographie,
leur expérience professionnelle et tous les justificatifs fournis
au sujet de leurs connaissances théoriques et pratiques prouvant
leur expérience et leur compétence reconnue dans le domaine du système
juridique national, du droit international public ou de la protection
européenne des droits de l’homme.
Puis la Commission a eu, le 18 mars 2014, des entretiens avec
les quatre candidats qui avaient satisfait aux conditions susmentionnées.
Après les entretiens, la Commission a établi la liste des
candidats au poste de juge à la Cour européenne des droits de l’homme:
1 Lubarda Branko
2 Nedeljković Katarina
3 Rakić Branko
Les candidats ont tous les trois été considérés comme possédant
une connaissance active du français et de l’anglais, les langues
officielles du Conseil de l’Europe.
Après l’adoption du rapport par la Commission et la publication
de la liste des candidats sur le site du ministère de la Justice
et de l’Administration de l’Etat, la liste a été transmise au Panel
consultatif international d’experts, comme prévu par la Résolution
du Comité des Ministres CM/Res (2010) 26.
Après un échange de correspondance avec le Panel consultatif,
la candidature de Katarina Nedeljković a été retirée et remplacée
par celle de Mme Spomenka Zarić, juge
à la Cour de Cassation, à Belgrade.
Annexe 1 – Branko LUBARDA
CURRICULUM VITAE
I. Etat
civil
Prénom et nom: Branko Lubarda
Sexe: masculin
Date et lieu de naissance: 15 octobre 1955, Mostar, Yougoslavie
Nationalité: Serbe
II. Etudes
et diplômes, et autres qualifications
Etudes
- 1974-1979: Faculté de
droit de l’université de Belgrade, diplôme de premier cycle (deux
récompenses pour moyenne des notes élevée, obtention d’une bourse
de l’université, et deux récompenses pour des travaux de recherche).
- 1981-1985: Faculté de droit de l’université de Belgrade,
diplôme de second cycle (mémoire de master sur la place de l’individu
dans une démocratie moderne, soutenu le 27 juin 1985).
- 1985-1990: Faculté de droit de l’université de Belgrade,
doctorat (thèse de doctorat sur les conventions collectives comme
source de droit dans les Etats modernes, soutenue le 28 juin 1990).
Spécialisations
- juillet 1982: Institut
international des droits de l’homme, Strasbourg, France.
- août 1982: Institut Henry Dunant, Genève, Suisse (15 jours).
- septembre 1983 – juin 1984: Université Paris I, Panthéon-Sorbonne,
Paris, France (grâce à une bourse du gouvernement français).
- octobre 1987: British Institute
of International and Comparative Law (Institut britannique
de droit international et de droit comparé), Londres, Angleterre.
Visites
et séminaires internationaux
Rome (2001), Naples (2001), Washington (2001), Cagliari (2002),
Munich (2002), Vienne (2003), Strasbourg (2003, 2004, 2005), Anvers
(2006, 2007, 2008), Genève (2007), Ljubljana (2007), Dublin (2008), Paris
(2008, 2010), Bruxelles (2011), Bordeaux (2012), Barcelone (2013),
Gérone (2013), Athènes (2013) et Vienne (2014).
Titres
et fonctions académiques
- 1981-1991: Assistant,
faculté de droit de l’université de Belgrade (Introduction
au droit et au droit du travail).
- 1991-1999: Maître de conférences, faculté de droit de
l’université de Belgrade (droit du travail).
- 1999-2005: Professeur associé, faculté de droit de l’université
de Belgrade (droit du travail).
- 2005-aujourd’hui: Professeur, faculté de droit de l’université
de Belgrade (droit du travail).
- Pendant les études de second cycle (1983-84) à l’université
Paris I et II, travaux de recherche dans le domaine des droits civils
et politiques et de la philosophie des droits de l’homme. Dans le
cadre du mémoire de master, préparé entre 1982 et 1985, étude de
la première génération de droits de l’homme (droits civils et politiques)
du point de vue théorique et philosophique.
- Suite de la carrière universitaire et professionnelle
consacrée au domaine des droits sociaux fondamentaux.
- Enseignant en droit du travail, droit international du
travail et droit social à la faculté de droit de l’université de
Belgrade. Par ailleurs, enseignement des matières suivantes dans
les programmes de master et de doctorat: droit du travail, droit
international du travail, droit de la sécurité sociale et droit
de la fonction publique.
- En tant que professeur invité, enseignement du droit européen
du travail à des étudiants de premier cycle et de second cycle de
la faculté de droit de l’université du Monténégro et de l’université
de Donja Gorica, à Podgorica.
- Enseignant à l’Académie diplomatique du ministère des
Affaires étrangères de Serbie.
- Enseignant à l’Ecole de la magistrature de Belgrade.
- Directeur de mémoire/thèse pour un grand nombre d’étudiants
de master et de doctorants aux universités de Belgrade et du Monténégro.
- Publication de nombreux articles de recherche sur le droit
du travail, le droit international du travail, le droit social et
le droit de la fonction publique.
- Nombreuses interventions en anglais et en français en
tant qu’invité lors de conférences et de séminaires professionnels
internationaux.
- Auteur de six ouvrages et monographies sur le droit du
travail, le droit européen du travail et le droit social pour les
étudiants de premier cycle et de master ainsi que les doctorants,
et pour les juristes.
- Auteur du Treatise of labour
law, dignity at work and social dialogue (Traité de droit
du travail, dignité au travail et dialogue social) (1 141 pages;
2e édition, 2013), ouvrage le plus complet
sur ce domaine du droit, en Serbie et ailleurs.
Autres
qualifications
- 1998-2004: Secrétaire
général de l’Association yougoslave du droit du travail et de la
sécurité sociale.
- 2002: Collaborateur-expert externe pour l’Organisation
internationale du travail (conférencier).
- 2001-2014: Participation à l’élaboration des lois nationales
serbes sur le travail et les droits sociaux.
- 2003-2008: Rédacteur en chef d’Archives
of Law and Social Sciences (Archives du droit et des
sciences sociales), publication de l’Association des juristes de
Serbie (la plus ancienne revue juridique de Serbie et de la région).
- 2003-2005: Coordinateur du Conseil de l’Europe pour l’harmonisation
des législations serbe et monténégrine avec la Charte sociale européenne
révisée. Co-auteur d’un rapport complet intitulé Harmonization of the law and practice of Serbia
and Montenegro with the Revised European Social Charter (Harmoniser
le droit et la pratique en Serbie et au Monténégro avec la Charte
sociale européenne révisée) (Conseil de l’Europe, Podgorica, 2005).
- 2004: Conseiller technique du délégué national à la Conférence
internationale du Travail de l’Organisation internationale du travail.
Participation active au travail de la Commission d’experts pour l’application
des conventions et recommandations (éclaircissements supplémentaires
en français sur la non-application des obligations de la Serbie
et du Monténégro concernant la Convention ratifiée n° 87 de l’OIT).
- 2005: (du 5 au 30 décembre) Intervenant lors de conférences
du PNUD sur les codes de conduite professionnelle et éthique.
- 2005-2009: Membre du Conseil républicain pour la prévention
des conflits d’intérêt (élu par la Cour suprême de Serbie).
- 2005-2010: Membre du Conseil supérieur de la fonction
publique serbe (nommé par le gouvernement serbe).
- 2009-2013: Membre du Conseil d’administration de l’Agence
de lutte contre la corruption de Serbie (élu par le Parlement serbe
sur proposition conjointe de l’Ombudsman et du Commissaire chargé
des informations d’intérêt public et de la protection des données
à caractère personnel).
- 2008-2011: Président de l’Association serbe du droit du
travail et de la sécurité sociale; vice-président depuis 2011 (depuis
2000: membre de l’Association internationale des relations professionnelles
– IIRA).
- 2010: (du 25 février au 4 décembre) Collaborateur-expert
pour le projet OEBS sur l’analyse de l’évolution de la gestion des
ressources humaines au ministère de l’Intérieur de Serbie.
- 2011- aujourd’hui: Membre de la présidence de l’Association
des juristes de Serbie.
- 2011: Membre du Forum du Comité scientifique pour la réglementation
d’une Europe sociale (REGES).
- 2013: Réélection en tant que membre du Conseil d’administration
de l’Agence de lutte contre la corruption de Serbie (élu par le
Parlement serbe).
- 2013- aujourd’hui: Président du Conseil d’administration
de l’Agence de lutte contre la corruption de Serbie (élu à l’unanimité
par les membres du CA).
- 2013: (du 21 janvier au 28 février) Collaborateur-expert
externe de l’Organisation internationale du travail pour l’élaboration
d’un rapport sur le respect des conditions préalables à la ratification
de la Convention OIT n° 151 par la République de Serbie intitulé Gap Analysis of National Public Sector Labour
Legislation in Serbia (Analyse des lacunes dans la législation
nationale serbe sur la fonction publique).
- 2013: Participation à l’élaboration d’un modèle de loi
sur la dénonciation et la protection des dénonciateurs (projets
financé par les gouvernements de Grande-Bretagne et des Pays-Bas).
III. Activités
professionnelles pertinentes
a. Activités
judiciaires (au sens large)
- Préparation de la réponse
à l’action intentée par un agent public devant le Tribunal administratif
dans une procédure de recours judiciaire contre une décision finale
du Conseil d’administration de l’Agence de lutte contre la corruption.
- Préparation d’un rapport écrit comportant un avis d’expert
sur les aspects juridiques d’un contrat signé entre un sélectionneur
national et l’Association serbe de football pour le Tribunal arbitral
du sport (TAS) à Lausanne, en charge de l’affaire (2011).
- Présentation d’exposés et participation à des discussions
lors de rassemblements annuels de juges sur l’organisation de la
Cour suprême de cassation de Serbie.
- Maître de conférences à l’Ecole de la magistrature de
Belgrade.
b. Activités
juridiques non judiciaires
- 2005: Election en tant
que membre du Conseil républicain pour la prévention des conflits
d’intérêt (élu par la Cour suprême de Serbie).
- 2009: Election en tant que membre du Conseil d’administration
de l’Agence de lutte contre la corruption (élu par le Parlement
serbe sur proposition conjointe de l’Ombudsman et du Commissaire
chargé des informations d’intérêt public et la protection des données
personnelles).
- 2005-2010: Membre du Conseil supérieur de la fonction
publique serbe.
- Membre des équipes d’experts du ministère serbe du Travail
et de la Politique sociale pour la réforme de la législation sur
le travail et de la législation sociale pendant la période de transition.
Participation à l’élaboration de lois sur le règlement pacifique
des différends d’ordre professionnel (2004 et 2009), sur le Conseil
économique et social (2005), sur le travail (2005), sur l’emploi
et l’assurance chômage (2009), sur la réadaptation professionnelle
et l’emploi des personnes handicapées (2009) et sur la prévention du
harcèlement au travail (2010).
- 2013: Réélection en tant que membre du Conseil d’administration
de l’Agence de lutte contre la corruption (élu par le Parlement
serbe).
- 2013: Président du Conseil d’administration de l’Agence
de lutte contre la corruption de Serbie (élu à l’unanimité par les
membres du CA).
- Participation à l’élaboration de la loi serbe sur le droit
de grève (2012). Actuellement, collaboration avec l’équipe du ministère
du Travail, de l’Emploi et de la Politique sociale sur la réforme
du système de retraite serbe (projet financé par la Commission européenne
pour la période allant du 01/09/2013 au 31/12/2014).
- Membre du Forum du Comité scientifique pour la réglementation
d’une Europe sociale (REGES). Les membres de ce forum sont des professeurs
d’université spécialistes du droit du travail originaires de Belgique,
d’Allemagne, de France, d’Italie, d’Espagne et d’autres pays européens.
En tant que membre actif, participation à de nombreuses réunions
du REGES au cours des dix dernières années et interventions (en
français) sur les relations entre les modèles sociaux européen et
américain (Rome, 2006), ainsi que sur le concept de flexicurité
au sein de l’UE (Bruxelles, 2011).
- Sur invitation de la Fédération européenne des employés
du service public (EUROFEDOP), présentation d’un exposé (en anglais)
lors du Séminaire international sur les droits sociaux dans le secteur
public (Bratislava, 2009).
- Sur invitation du Bureau pour le règlement pacifique des
différends d’ordre professionnel de l’Organisation grecque pour
la médiation et l’arbitrage (OMED) et de l’université Aristote d’Athènes, présentation
d’un exposé (en français) sur le règlement pacifique des différends
d’ordre professionnel lors d’une rencontre organisée à Thessalonique
(2007).
- Participation à l’organisation de partenariats internationaux
entre l’université de Belgrade et les universités de Cagliari, Naples,
Anvers, Gand, Gérone et Catane.
- Présentation de nombreux exposés (en anglais et en français)
en tant qu’invité à des étudiants de master des universités de Cagliari,
Anvers et Gérone. Présentation d’un exposé (en serbe) à l’université de
Maribor, dans le cadre d’un partenariat entre les universités de
Belgrade et de Maribor.
- Maître de conférences à l’Académie diplomatique du ministère
des Affaires étrangères de Serbie.
- Maître de conférences à l’Ecole de la magistrature de
Belgrade.
c. Activités
professionnelles non juridiques
IV. Activités
et expérience dans le domaine des droits de l’homme
- Spécialisation à l’Institut
international des droits de l’Homme, Strasbourg, France (juillet
1982).
- Au cours des études de second cycle (année universitaire
1983/84), travail de recherche dans le domaine des droits civils
et politiques à l’université Paris I, et dans le domaine de la philosophie
des droits de l’homme à l’université Paris II.
- Dans le cadre du mémoire de master, Position
de l’individu dans une démocratie moderne (175 pages), préparé
entre 1982 et 1985, étude de la première génération de droits de
l’homme (droits civils et politiques) du point de vue théorique
et philosophique.
- Suite de la carrière universitaire et professionnelle
consacrée au domaine des droits sociaux et humains fondamentaux.
- Présentation d’un rapport complet (en anglais) sur la
liberté des syndicats et la pratique de la Cour européenne des droits
de l’homme lors d’un séminaire, organisé à l’université de Naples
(2001), consacré à la jurisprudence de la Cour européenne des droits
de l’homme, auquel ont assisté des chercheurs universitaires et
des juges de la Cour européenne des droits de l’homme, y compris
le Président de la Cour, M. Luzius Wildhaber.
- Série de cours donnés (en français) à des étudiants français
en 2010 et en 2011, dans le cadre des Ecoles d’été internationales
organisées par la faculté de droit de l’université de Belgrade,
sur les droits des personnes handicapées, la protection et l’exercice
de ces droits de l’homme, et la relation entre droits sociaux et
protection de l’environnement.
- Enseignement (en anglais) pendant plusieurs années du
cours «Droit du travail et droit social dans l’Union européenne
– Aspects relatifs aux droits de l’homme», qui englobe le sujet
des droits de l’homme fondamentaux dans l’Union européenne et, dans
une certaine mesure, la protection des droits sociaux fondamentaux
au sein du Conseil de l’Europe (CEDH, RESP). Ce cours est dispensé
chaque année dans le cadre du programme de master pour l’Intégration
européenne de la faculté de droit de l’université de Belgrade.
- Auteur de Treatise of labour
law, dignity at work and social dialogue (Traité de droit
du travail, dignité au travail et dialogue social) (1 141 pages;
2e édition, 2013), qui comprend des références
à la jurisprudence de la Cour de justice de l’Union européenne,
à la jurisprudence du Comité européen des Droits sociaux, au Système
de contrôle régulier de l’OIT (analyse des rapports périodiques
– jurisprudence de la Commission d’experts pour l’application des
conventions et recommandations; examen des plaintes), et à la procédure
particulière concernant la liberté syndicale (jurisprudence du Comité
de la liberté syndicale). Ce traité comporte également des références
à 20 affaires portées devant la Cour européenne des droits de l’homme
pour des violations, entre autres, de l’article 4 de la Convention
européenne des droits de l’homme (affaire Van der Mussele; affaire Siliadin),
de l’article 11 (affaire Young, James et Webster; affaire Demir
et Baycara; affaire Enerji Yap-Yol-Sen; affaire Sindicatul «Pastorul
cel Bun»), de l’article 8 (affaire Rees), de l’article 10 (affaire
Rekvényi; affaire Heinish), de l’article 1 du Protocole n° 1 (affaire
Gaygusuz), et autres articles de la Convention européenne des droits
de l’homme.
V. Activités
publiques
a. Postes
dans la fonction publique
Président du Conseil d’administration de l’Agence de lutte
contre la corruption de la République de Serbie.
b. Mandats
électifs
Président du Conseil d’administration de l’Agence de lutte
contre la corruption depuis avril 2013.
c. Fonctions
exercées au sein d’un parti ou d’un mouvement politique
Je ne suis membre d’aucun parti politique ni d’aucune organisation
militante, et je n’ai été membre d’aucun parti politique au cours
des 25 dernières années.
VI. Autres
activités
- Vice-doyen chargé de
la recherche à la faculté de droit de l’université de Belgrade (2001-2004).
Membre de la Commission du Statut académique de l’université de
Belgrade. Précédemment, membre du Conseil de l’université pour les
sciences sociales et les sciences humaines.
- Maître de conférences en droit européen à la faculté de
droit de la Mediterranean University.
- Présentation de nombreux exposés en tant que professeur
invité en Serbie et participation régulière à des entretiens pour
la télévision, des journaux et des magazines sur les questions du
droit social, du droit du travail et des relations professionnelles.
Présentation d’exposés à des agents publics sur la lutte contre
la corruption et sur la protection des donneurs d’alerte.
- Rédacteur (avec un directeur de l’Agence de lutte contre
la corruption) de la publication Guide
for the Anticorruption Agency practice (Guide concernant
les pratiques de l’Agence de lutte contre la corruption), Belgrade,
2013, 229 pages.
- Elaboration de l’avant-projet du Code de conduite des
agents publics (adopté par le Conseil supérieur de la fonction publique
serbe en 2008).
- Membre des conseils de certification et de recertification
pour les facultés et les universités du Monténégro.
Travaux
et publications
Publication de six ouvrages, élaboration de 59 rapports de
recherche publiés dans de prestigieuses revues juridiques ou présentés
lors de congrès et de conférences nationales et internationales,
analyse d’ouvrages classiques par des éditeurs réputés, en anglais
et en français, sur les systèmes de droit comparé (R. David), la
philosophie des droits de l’homme (M. Villey), et le droit du travail
britannique (O. Khan-Freund), rédaction de plus de 100 articles
relatifs au droit du travail en Europe et dans le monde pour une
encyclopédie du droit et un lexique de droit civil. Exemples de
publications:
- Lubarda Branko, Introduction to labour law, with elements of
social law, Pravni fakultet Univerziteta u Beogradu,
2013, 553 pages (en serbe).
- Lubarda Branko, Labour law
– Treatise on dignity at work and social dialogue, Pravni
fakultet Univerziteta u Beogradu, 2012, 1 123 pages, réédité en
2013, 1 141 pages (en serbe).
- Lubarda Branko, European labour
law, CID, Podgorica, 2004, 335 pages (en serbe).
- Lubarda Branko, Settling of collective labour disputes
– methods and institutions, Beograd, 1999, 307 pages (en serbe).
- Lubarda Branko, Lexicon of
industrial relations, Beograd, 1997, 237 pages (en serbe).
- Lubarda Branko, Collective labour agreements: comparative
law, theory and practice, Beograd, 1990, 197 pages (en serbe).
- Lubarda Branko et al., eds., Harmonization of the law
and practice of Serbia and Montenegro with the Revised European
Social Charter, European Council, Podgorica, 2005, 784 pages.
- Lubarda Branko, «La protection internationale des droits
sociaux», in Balance of Transition (L’équilibre dans
la transition), ed. S. Devetak, Maribor, Beograd, 2004, p. 181-202.
- Lubarda Branko, «Rapport serbe», in The
Essence of Social Dialogue in (South East) Europe (L’essence
du dialogue social en Europe (du Sud-est)), eds. M. Rigaux et J.
Rombouts, Intersentia, Anvers-Oxford, 2006, p. 229-257.
- Lubarda Branko, «Modes alternatifs de règlement des conflits
collectifs du travail en Serbie», in Conciliation, médiation et
arbitrage – Vers une régulation européenne des modes alternatifs
du règlement des conflits (collectifs) du travail, eds. M. Rigaux
et P. Humblet, Bruylant, Bruxelles, 2011, p. 195-224.
VIII. Langues
étrangères
|
Langue
|
Lu
|
Ecrit
|
Parlé
|
| |
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
|
Anglais
Français
|
x
x
|
|
|
x
x
|
|
|
x
x
|
|
|
IX. Au
cas où je n’aurais pas le niveau de compétence linguistique requis
pour exercer la fonction de juge dans une langue officielle, je
confirme mon intention, si je suis élu juge à la Cour, de suivre
des cours de langue intensifs dans la langue concernée avant de
prendre mes fonctions ainsi que, si besoin est, au début de mon
mandat.
X. Autres
éléments pertinents
Expérience professionnelle de l’application du droit en tant
qu’assistant juridique dans un établissement secondaire (1979-1981),
en tant que membre du Conseil supérieur de la fonction publique
(2005-2010), en tant que membre du Conseil républicain pour la prévention
des conflits d’intérêt (2005-2009), et en tant que membre et président
du Conseil d’administration de l’Agence de lutte contre la corruption
de Serbie (2010-2014).
XI. Je
confirme mon intention de m’installer de manière permanente à Strasbourg
si je suis élu juge à la Cour européenne des droits de l’homme.
Annexe 2 – Branko RAKIĆ
CURRICULUM VITAE
I. Etat
civil
Nom, prénom: M. Rakić, Branko
Sexe: masculin
Date de naissance: 28 février 1961
Nationalité: République de Serbie
II. Etudes
et diplômes, et autres qualifications
- Ecole élémentaire à
Ivanjica et à Belgrade. Obtention du certificat de fin d’études
élémentaires en 1974.
- Diplôme de fin d’études du secondaire, lycée XII de Belgrade
en 1979.
- 13 mars 1987: licence en droit de la faculté de droit
de Belgrade (auparavant: études de langue et littérature françaises
à la faculté de philologie de Belgrade).
- 30 juin 1989: examen du barreau.
- Décembre 1990: diplôme universitaire du troisième cycle
en droit communautaire, Centre européen universitaire de Nancy,
France (Diplôme d’études supérieures européennes), mention Honorable.
- 4 octobre 1991: Diplôme d’études approfondies (DEA) en
droit communautaire, Centre européen universitaire de Nancy. Mémoire
sur Les aspects juridiques des relations
entre la Yougoslavie d’une part et la Communauté européenne et le
Conseil de l’Europe de l’autre (309 pages). Par décision
du 12 février 1993 du Conseil scientifique et didactique de la faculté
de droit de l’université de Belgrade, ce diplôme a été reconnu comme
équivalent à une Maîtrise en droit.
- 2 octobre 1999: soutenance de thèse de doctorat à l’université
de Paris 1 Panthéon Sorbonne «La présence, les interactions et l’évolution
des éléments politiques, économiques et juridiques dans les idées
d’intégration européenne jusqu’à la création des Communautés européennes
– à la lumière des approches modernes
à la réalisation de la paix et du processus moderne d’intégration
européenne»; mention Très honorable. Docteur en droit
conformément à la réglementation française en vigueur (Arrêté ministériel
du 30 mars 1992 relatif aux études doctorales).
- Par décision du 20 décembre 1999 du Conseil scientifique
et didactique de la faculté de droit de l’université de Belgrade,
ce diplôme a été reconnu comme équivalent au titre de Docteur en
droit (Ph. D in law).
III. Activités
professionnelles pertinentes
a. Description
des activités judiciaires
- 2 novembre 1987-6 novembre
1990, avec une interruption du 8 octobre 1989 ou 2 juillet 1990
(congé sans solde pour étudier en France): stagiaire au Premier
tribunal municipal de Belgrade.
- Sur ordonnance du 23 octobre 2003 de la Chambre de première
instance du Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie (TPIY),
conseiller juridique de l’accusé Slobodan Milosevic, ancien président
de la République de Serbie et de la République fédérale de Yougoslavie
(RFY), dans l’affaire n° IT-02-54, jusqu’au 14 mars 2005.
b. Description
des activités juridiques non judiciaires
- 1er octobre
1992-21 avril 1993: chercheur associé à l’Institut d’études européennes
de Belgrade.
- 22 avril 1993-15 septembre 1994: vice-ministre fédéral
des Droits de l’homme et des droits des minorités.
- 16 septembre 1994-30 juin 1996: secrétaire au ministère
fédéral de la Justice. Ensuite, et jusqu’en janvier 1999, secrétaire
en tant qu’agent hors cadre (et non pas comme salarié), suite à
l’obtention d’un poste d’assistant d’enseignement à la faculté de
droit de l’université de Belgrade.
- 1er juillet 1996-13 mars 2000:
assistant d’enseignement chargé des relations internationales à
la faculté de droit de l’université de Belgrade.
- 13 mars 2000-20 avril 2010: maître assistant en relations
internationales, droit des organisations internationales et droit
européen à la faculté de droit de l’université de Belgrade; à partir
de l’année universitaire 2008-2009, maître assistant en droit de
l’intégration européenne, relations internationales et droit des
organisations internationales.
- Depuis 20 avril 2010: maître de conférences en droit international
à la faculté de droit de Belgrade, chargé du droit de l’intégration
européenne et des relations internationales.
- Depuis le 10 mars 2009: médiateur de l’université de Belgrade
(parallèlement à mes activités d’enseignement et de recherche).
IV. Activités
et expérience dans le domaine des droits de l’homme
Toutes les activités susmentionnées (section 3) sont axées
sur les droits de l’homme: expérience dans l’administration nationale
et internationale de la justice, la recherche juridique, l’administration
de l’État et activités de médiation à l’université de Belgrade:
- expérience dans l’administration
nationale de la justice, notamment au Premier tribunal municipal
de Belgrade (affaires civiles et pénales), y compris le contrôle
du respect du droit à un procès équitable et à d’autres droits de
l’homme et libertés fondamentales (rédaction de quelque 300 décisions
et ordonnances);
- services juridiques dans le domaine de l’administration
internationale du système de justice, en tant que conseiller juridique
d’un accusé devant le Tribunal pénal international pour l’ex-Yougoslavie
(TPIY), dont la protection des droits de l’homme et des libertés
fondamentales de la personne accusée et détenue dans les procédures
pénales – droit à un procès équitable, droit à la liberté, interdiction
de la torture, des traitements inhumains et dégradants, droit à
une peine fondée uniquement sur le droit, droit à un recours effectif
et autres droits (dans le préambule de sa Décision du 23 octobre
2003, la Chambre de première instance a informé de la nomination
de Branko Rakić: «Notant que M. Rakić est avocat et maître de conférences
en droit à l’université de Belgrade, faculté de droit», et «Considerant
qu’il serait dans l’intérêt d’un procès équitable... de permettre
à l’accusé de communiquer librement avec M. Rakić pour des conseils
juridiques, et de lui permettre de discuter avec lui et de lui remettre
des copies des documents protégés…»; à la Section 1 du champ d’application
de son ordonnance, la Chambre de première instance a décidé: «l’article
44, tel que modifié, s’applique à M. Branko Rakić en tant qu’avocat, avec
qui l’accusé peut communiquer en vue de préparer sa défense; en
conséquence, il doit répondre au Greffe de ses qualifications en
vertu de l’article 44 (A) et est soumis au Code de conduite professionnelle
des conseils de la défense admis à plaider devant le Tribunal international».);
- activités de recherche et d’enseignement à l’Institut
d’études européennes et à la faculté de droit de Belgrade en grande
partie axées sur la protection des droits de l’homme au niveau international, universel,
régional, et en particulier au niveau européen (Conseil de l’Europe
et Union européenne).
- la fonction de vice-ministre des Droits de l’homme et
des minorités au sein du gouvernement fédéral de la République fédérale
de Yougoslavie (RFY) prévoyait la mise en place d’un système de
protection des droits de l’homme et des minorités en RFY et la création
des conditions nécessaires (notamment l’élaboration de plusieurs
lois – loi sur les minorités nationales, loi sur la protection des
données à caractère personnel, etc. –, ainsi que la préparation
de rapports nationaux destinés aux organisations internationales
et à des organes internationaux de défense des droits de l’homme,
dont le CERD, le Comité des droits de l’homme des Nations Unies,
l’Unesco, etc.);
- certaines compétences du ministère fédéral des Droits
de l’homme et des droits des minorités ayant été transférées au
département des droits de l’homme et des minorités du ministère
fédéral de la Justice en septembre 1994, la fonction de secrétaire
recouvrait la protection des droits de l’homme et des minorités qui,
jusque là, étaient du ressort du vice-ministre fédéral des Droits
de l’homme et des minorités du gouvernement fédéral de la RFY; de
plus, les activités de trois autres secteurs du ministère de la
Justice (administration judiciaire, administration et immobilier
de la RFY) concernaient largement la protection des droits de l’homme
(notamment les projets de réforme du droit pénal et du droit civil,
l’élaboration de la loi sur les procédures administratives);
- participation aux activités de la Commission du gouvernement
fédéral pour l’harmonisation de la législation interne avec les
normes de l’UE, du Conseil de l’Europe et de l’Organisation mondiale
du commerce (la Commission a été constituée le 26 septembre 1996
par décision du gouvernement fédéral), notamment la rédaction et
la proposition de mesures pour l’adoption de l’acquis communautaire et
de l’acquis juridique du Conseil de l’Europe dans le domaine de
la protection des droits de l’homme et des libertés fondamentales.
- conformément à l’article 56 des statuts de l’université
de Belgrade, le médiateur de l’université doit veiller à la «protection
des droits et des intérêts des membres de la communauté universitaire»,
«en particulier dans le domaine des droits de l’homme et des libertés
fondamentales» – la fonction de médiateur universitaire étant récente
à l’université de Belgrade, il avait notamment pour tâche de mettre
en place un dispositif adapté (adoption de textes appropriés, dont
le «Règlement sur le fonctionnement de l’institution du médiateur
de l’université» et la rédaction d’une «Charte des droits et des
libertés des étudiants de l’université de Belgrade») et de traiter
les réclamations individuelles
- De 1997 à 2001, le candidat a fait partie de l’équipe
d’experts juridiques constituée par le ministère fédéral des Affaires
étrangères de la RFY pour préparer des observations et des éléments
de preuve, et mener d’autres tâches dans l’affaire concernant l’application
de la Convention pour la prévention et la répression du crime de
génocide (Bosnie-Herzégovine c. Serbie-et-Monténégro),
devant la CIJ.
- de 2001 à 2004, le candidat a représenté l’entreprise
Newsforce, dont le siège est à Londres et qui appartient au réseau
GlobeCast de France Telecom, dans les procédures devant: l’Administration fédérale
des douanes de la République fédérale de Yougoslavie, le Conseil
fédéral des infractions, le Premier tribunal municipal de Belgrade
et le Tribunal de district de Belgrade, pour saisie et destruction illégales
de biens (équipement technique) et violation des droits procéduraux
de deux salariés de Newsforce accusés d’infractions douanières.
V. Activités
publiques
- Membre du Conseil municipal
de Belgrade de février 1993 à février 1997.
- 22 avril 1993-15 septembre 1994: vice-ministre fédéral
des Droits de l’homme et des minorités.
- 16 septembre 1994-30 juin 1996: secrétaire au ministère
fédéral de la Justice. Jusqu’au 19 janvier 1999: également secrétaire
du ministère fédéral de la Justice (non pas comme salarié du gouvernement fédéral,
mais en tant qu’assistant d’enseignement à la faculté de droit).
VI. Autres
activités
- Par décision du gouvernement
de la République de Serbie d’octobre 2013, nomination à la présidence du
Conseil de surveillance de l’institut central de la conservation
VII. Travaux
et publications
- Auteur de 5 ouvrages,
coauteur d’un ouvrage et auteur de plusieurs articles.
Ouvrages:
- BRANKO M. RAKIĆ, Harmonization of Yugoslav Law with EU Law,
Belgrade, faculté de droit de l’université de Belgrade, 1997 (310
pages).
- BRANKO M. RAKIĆ, La présence, les interactions et l’évolution
des éléments politiques, économiques et juridiques dans les idées
d’intégration européenne jusqu’à la création des Communautés européennes
– à la lumière des approches modernes à la réalisation de la paix
et du processus moderne d’intégration européenne -, Villeneuve d’Ascq,
Presses Universitaires de Septentrion, 2003 (726 pages).
- BRANKO M. RAKIĆ, Europe Takes
Time, Belgrade, Faculté de droit de l’université de Belgrade,
2009 (261 pages)
- BRANKO M. RAKIĆ, SERBIA BEFORE THE WORLD COURT” – on the
occasion of the request for an advisory opinion of the International
Court of Justice on the legality of the Kosovo Declaration of Independence,
Belgrade, Faculté de droit de l’université de Belgrade, 2009 (109
pages).
- BRANKO M. RAKIĆ, Ensuring Peace
through International Organisation and Integration of States, Belgrade,
Faculté de droit de l’université de Belgrade, 2009 (102 pages).
- BUDIMIR KOŠUTIĆ, BRANKO M. RAKIĆ, BOJAN MILISAVLJEVIĆ, Introduction to the Law of European Integration (manuel),
Belgrade, Faculté de droit de l’université de Belgrade, Centre de Publications
et d’Information. 2012 (Belgrade: Planeta print), 283 pages, 24
cm (manuel à la bibliothèque /faculté de droit, Belgrade) ISBN 978-86-7630-359-5
(pamph.) COBISS. SRID 189875468
Articles
et contributions à des ouvrages:
- BRANKO M. RAKIĆ, «Education
of Minorities-International Standards» in: Position
of Minorities in the Federal Republic of Yugoslavia,
recueil des travaux de la réunion scientifique tenue les 11, 12
et 13 janvier 1995, Belgrade, Académie serbe des sciences et des
arts, département des sciences sociales, 1996, pages: 639-652.
- BRANKO M. RAKIĆ, «Fragmentation of International Law and
European Law – All Quiet on the Western Front», Annals of the Faculty of Law in Belgrade,
n° 1/2009, pages 122-147.
- BRANKO M. RAKIĆ, «The European Court of Justice between
Human Rights and the Fight against Terrorism-the Relationship between
International Law and European Law». Annals
of the Faculty of Law in Belgrade, n° 2/ 2009. Pages
155-185.
- BRANKO M. RAKIC, «On the Draft Charter of Rights and Freedoms
of Students of the University of Belgrade», in the collection Development of Legal system of Serbia and its
harmonization with EU Law – contributions to the 2010
project (édité par Svetislav Taboroši), Belgrade 2011, pages 282-291.
- BRANKO M. RAKIĆ, «On the Meaning of “Cooperation” or “Dialogue”
between the European Court of Justice and the Courts of the Member
States», Annals of Faculty of Law in
Belgrade, n° 2/2014, pages 69-91.
VIII. Langues
|
Langue
|
Lu
|
Ecrit
|
Parlé
|
|
très
bien
|
bien
|
assez bien
|
très
bien
|
bien
|
assez bien
|
très
bien
|
bien
|
assez bien
|
|
a.
Première langue:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serbe
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
|
b.
Langues officielles:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– anglais
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
|
– français
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
Pièces jointes attestant des compétences linguistiques:
- trois diplômes français de l’enseignement
supérieur – DESS, DEA, doctorat
- décision relative à la nomination en tant qu’interprète
judiciaire permanent pour le français
- certificat du 28.02.2014 de la Faculté de droit d’enseignement
en anglais et sur une longue période en «maîtrise d’intégration
européenne»
- certificat d’aptitude en anglais, juin 1987, niveau Higher
extended II (niveau le plus élevé à l’époque), de l’université populaire
Kolarac de Belgrade
- certificat d’aptitude en français du 14 mai 1991 remis
par l’institut des langues étrangères de Belgrade
IX. Au
cas où vous n’auriez pas le niveau de compétence linguistique requis
pour exercer la fonction de juge dans [la deuxième] langue officielle,
veuillez confirmer votre intention, si vous êtes élu(e) juge à la
Cour, de suivre des cours de langue intensifs dans la langue concernée
avant de prendre vos fonctions ainsi que, si besoin est, au début
de votre mandat.
Je le confirme.
X. Autres
éléments pertinents
En ma qualité de secrétaire au ministère fédéral de la Justice,
éditeur et auteur du projet pour l’harmonisation du système juridique
de la RFY avec les normes de l’UE (demande officielle soumise au
Président du gouvernement fédéral en juin 1995), qui a été adopté
et intitulé par décision du 11 mai 1996 du gouvernement fédéral:
«Programme d’activités relatives à l’harmonisation du système juridique
de la RFY avec les réglementations établies dans l’Union européenne»
– l’initiative du projet revenait au ministère fédéral de la Justice,
l’auteur en était M. Branko Rakić, membre de la Commission gouvernementale
fédérale pour l’harmonisation du droit de la RFY avec le droit communautaire,
les normes du Conseil de l’Europe et les normes de l’Organisation
mondiale du commerce (la commission a été constituée le 26 septembre
1996 par décision du gouvernement fédéral).
Pièces jointes:
- lettre
du secrétaire du ministère fédéral de la Justice au Président du
gouvernement fédéral Dr Radoje Kontic, intitulée: «Propositions
pour l’harmonisation du système juridique de la RFY avec les réglementations
établies dans l’Union européenne».
- décision du 26 septembre 1996 du Gouvernement fédéral
établissant la Commission pour l’harmonisation des lois de la RFY
avec le droit communautaire, les normes du Conseil de l’Europe et les
normes de l’Organisation mondiale du commerce – page 3 du Journal
Officiel de la RFY n° 45 du 27 septembre 1996.
En tant que médiateur de l’université de Belgrade, le candidat
a élaboré et proposé aux autorités compétentes de l’université un
projet de «Charte des droits et libertés des étudiants de l’université
de Belgrade». Après délibération, les autorités compétentes ont
renommé le projet «Charte des droits et libertés de l’étudiant, université
de Belgrade» le 19 mai 2011. La Conférence des étudiants des universités
serbes (SKONUS) a adopté la Charte, qui a ensuite été adoptée par
tous les Parlements d’étudiants de l’université de Belgrade.
Pièce jointe:
- projet
de «Charte des droits et libertés de l’étudiant, université de Belgrade»
Le candidat fait également partie de l’équipe éditoriale d’un
journal, European Legislation, publié
par l’Institut de politique et d’économie internationale de Belgrade;
il est membre de l’Association des avocats de Serbie (Belgrade),
de l’Association de droit international de Serbie (Belgrade), de
l’Association européenne de la culture (Venise) et de l’institution
scientifique et culturelle Matica Sprska (Novi Sad).
XI. Veuillez
confirmer que vous vous installeriez de manière permanente à Strasbourg
au cas où vous seriez élu(e) juge à la Cour.
Je le confirme.
XII. Casier
judiciaire
Le casier judiciaire du candidat est vierge.
Annexe 3 – Spomenka ZARIĆ
CURRICULUM VITAENote
I. Etat
civil
Nom, prénom: Zaric, Spomenka
Sexe: féminin
Date de naissance: 7 janvier 1956
Nationalité: serbe
II. Etudes
et diplômes, et autres qualifications
- 1982: Bachelor of Laws,
Faculté de droit de l’université de Belgrade, obtenu avec une moyenne excellente
(9,20)
- 1983: Faculté de droit de l’université de Belgrade, études
de second cycle de droit constitutionnel
- 1984: Examen du Barreau, mention cum
laude
- 2004-2005: National Center
for State Courts (NCSC), formation sur la planification
stratégique de la gestion des procédures et l’amélioration de l’efficience,
niveau supérieur, Belgrade
- 2007: Formation à des compétences particulières dans le
domaine du droit de la famille et des droits de l’enfant, Ecole
de la magistrature, Belgrade
- 1978: Cours d’été sur le droit public international, Académie
de droit international de La Haye, Pays-Bas
- 2007: Cours sur la formation de formateurs, Ecole de la
magistrature, Belgrade
III. Activités
professionnelles pertinentes
a. Description
des activités judiciaires
- Juge
à la Cour suprême de cassation, la plus haute instance de la République
de Serbie. Exercice de la fonction de juge depuis vingt-huit
ans. Exercice de la fonction de juge au sein de tribunaux de deuxième
et de troisième instance pendant vingt ans.
- 1983: Début de carrière en tant que stagiaire auprès du
juge du Tribunal municipal de Belgrade.
- 1984: Après obtention de l’examen du Barreau, poursuite
des fonctions d’assistante auprès d’un juge du Tribunal municipal
de Belgrade, en autonomie, pour différentes sections: procédures
gracieuses, poursuites pénales à l’encontre de mineurs, entraide
judiciaire internationale et enquêtes judiciaires.
- 1986: Nomination en tant que juge au Tribunal municipal
de Belgrade, exercice au sein de la section des affaires civiles.
- 1994: Election en tant que juge au Tribunal du district
de Belgrade. Exercice de la fonction de juge au sein de la chambre
civile de deuxième instance pendant les dix années suivantes, et
de la fonction de présidente de l’une des chambres pendant six ans.
- 2004: Election en tant que juge à la Cour suprême de Serbie
et exercice de la fonction au sein de la section des affaires civiles
de ce tribunal pendant six ans.
- 2010: Nomination en tant que juge à la Cour d’appel de
Belgrade, récemment instituée, en tant que présidente de la section
des affaires civiles pendant les deux premières années. Pendant
toute la durée des fonctions au sein de la Cour, présidente de l’une
des chambres civiles et membre du comité de rédaction du Bulletin
de jurisprudence de la Cour.
- 2014: Nouvelle nomination
en tant que juge à la Cour suprême de cassation en mars 2014, poste occupé
jusqu’à aujourd’hui.
b. Description
des activités juridiques non judiciaires
- Depuis 2005: Membre
du Conseil consultatif des juges européens (CCJE), organe consultatif
du Comité des Ministres du Conseil de l’Europe sur les questions
concernant l’indépendance, l’impartialité et la compétence des juges,
en tant que représentante de la Serbie. Participation à l’élaboration
et au vote de nombreux avis du CCJE, dont la Magna Carta des juges.
Dans ce contexte, participation à des conférences internationales
organisées par le CCJE (Rome, Lisbonne, Estonie et Paris). En 2007, membre
d’un groupe de travail (CCJE-GT).
- Depuis 2006: Membre du conseil d’administration de l’Association
des juges de Serbie
- Depuis 2010: Membre du conseil d’administration de l’Ecole
de la magistrature de Serbie
- Depuis 2013: Membre observateur du Forum des juges de
l’Union européenne pour l’environnement, au titre de la Serbie
- 2002-2004: Membre de l’équipe du projet «Soutenir l’indépendance
et l’impartialité judiciaires» mise en place par la section canadienne
de la Commission internationale de juristes, ledit projet incluant
une visite de terrain à Montréal dans des juridictions de chaque
degré du système judiciaire avec la possibilité d’assister à des
audiences, ainsi qu’un cours sur les droits de l’homme et la médiation.
- 2004-2014: Formation de juges sur différents aspects du
droit de la procédure civile et du droit substantiel dans le cadre
de la formation continue organisée par le Centre judiciaire et l’Ecole
de la magistrature
- 2005-2007: Membre de l’équipe du projet «Evaluation de
l’efficacité du système judiciaire»
- 2005: Intervenante auprès d’étudiants de la Faculté de
droit de l’université Union, sur le thème de la doctrine et la recherche
juridiques
- 2005: Juge lors du concours Jessup International Law Moot
Court Competition, à Belgrade
- 2006-2007: Membre du groupe de travail du ministère de
la Justice chargé du projet de loi sur l’entraide judiciaire internationale
en matière civile
- 2007: Intervenante auprès d’étudiants de la faculté de
droit de l’université de Belgrade sur le thème de l’éthique professionnelle
des juges et des avocats, dans le cadre d’un cours pratique sur
le droit de la famille
- 2012-2013: Membre du groupe de travail du ministère de
la Justice chargé du projet de loi portant modification du Code
de procédure civile
c. Description
des activités professionnelles non juridiques
Néant
IV. Activités
et expérience dans le domaine des droits de l’homme
- Application de la jurisprudence
publiée de la Convention européenne des droits de l’homme dans le cadre
de mes fonctions judiciaires
- 2002: Formation sur les droits de l’homme, Montréal, organisée
par la section Canada de la Commission internationale de juristes
- 2005: Formation sur la liberté d’expression, le droit
des médias et le droit à la vie privée selon la Convention européenne
des droits de l’homme, organisée par le Centre pour les droits de
l’homme de Belgrade
- 2006: Formation sur la Convention européenne des droits
de l’homme destinée aux juges de la Cour suprême de Serbie, organisée
par Aire Centre, le Conseil de l’Europe et le Centre judiciaire,
Novi Sad
- 2007: Conférence régionale sur le rôle de la Cour suprême
dans l’application de la Convention européenne des droits de l’homme,
organisée par la Direction générale Droits de l’homme et Etat de droit
et la Cour suprême de Serbie, Belgrade
- 2014: Formation sur la mise en œuvre de l’Article 1 du
Protocole n° 1 de la Convention européenne des droits de l’homme,
organisée par le Conseil de l’Europe, Belgrade
V. Activités
publiques
Néant
VI. Autres
activités
a. Domaine
Environnement
b. Durée
1973-1976
c. Fonctions
Déléguée pour l’ex-Yougoslavie lors de la première conférence
internationale sur les jeunes et l’environnement (ICYE), tenue à
Washington et à Chicago, organisée par l’Unesco. Responsable de
la rédaction des conclusions de la conférence.
VII. Travaux
et publications
- 2007: Co-auteure d’un
ouvrage: Evaluation of Judicial Performance (Evaluation
de l’efficacité du système judiciaire), publié par l’Association
des juges de Serbie, avec le soutien du Conseil supérieur de la
magistrature, du président de la Cour suprême de Serbie, de l’Agence
canadienne pour le droit international et de la mission de l’OSCE
en Serbie.
- Depuis 2002: Auteure de nombreux articles traitant de
diverses questions juridiques publiés par les revues internes sur
la pratique de la Cour suprême de Serbie et la Cour d’appel de Belgrade.
- Depuis 2004: Auteure de nombreux exposés sur diverses
questions de droit réalisés lors de conférences et de projets auxquels
j’ai participé, par exemple Small Claims
Proceedings (2005); Rehabilitation (2006); Judiciary and Temptations of Political Changes
– International Experience and International Standards (2007); Problems of Denationalization (2008); Liability of Judges for Damages (2008),
etc.
- 2008: Elaboration, au nom de la Cour suprême de Serbie,
de commentaires et d’objections sur le projet de loi sur les juges
et au projet de loi sur le Conseil supérieur de la magistrature.
VIII. Langues
|
Langue
|
Lu
|
Ecrit
|
Parlé
|
|
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
très
bien
|
bien
|
assez
bien
|
|
a.
Première langue:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
serbe
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
|
b.
Langues officielles:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– anglais
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
|
– français
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
|
c.
Autres langues:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
– espagnol
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
– italien
|
|
|
x
|
|
|
x
|
|
|
x
|
IX. Au
cas où vous n’auriez pas le niveau de compétence linguistique requis
pour exercer la fonction de juge dans [la deuxième] langue officielle,
veuillez confirmer votre intention, si vous êtes élu(e) juge à la
Cour, de suivre des cours de langue intensifs dans la langue concernée
avant de prendre vos fonctions ainsi que, si besoin est, au début
de votre mandat.
Je confirme ma volonté de suivre des cours intensifs de langue
en cas de besoin.
Lorsque j’étais au lycée, j’ai remporté la première place
lors de concours de langue anglaise et de langue française organisés
à l’échelle de l’ex-Yougoslavie.
X. Autres
éléments pertinents
XI. Veuillez
confirmer que vous vous installeriez de manière permanente à Strasbourg
au cas où vous seriez élu(e) juge à la Cour.
Je confirme que je m’installerai de manière permanente à Strasbourg
si je suis élue juge à la Cour.