Amendement 1 Amendement 2 Amendement 3 Amendement 4 Amendement 5 Amendement 6 Amendement 7 Amendement 8 Amendement 9
Légende : AdoptéRejetéRetiréPas de votes électroniques
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, au paragraphe 1, remplacer le mot « belligérants » par les mots suivants : « sociétés divisées par la guerre et les ex-belligérants ».
Note explicative
Le terme « belligérants » donne à penser que le conflit armé se poursuit alors que ce n’est pas le cas partout.
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par M. Ángel PINTADO, M. José María BENEYTO, M. José Ignacio PALACIOS, M. Pedro AGRAMUNT, M. Agustín CONDE, Mme Carmen QUINTANILLA, M. Antonio GUTIÉRREZ LIMONES, M. Arcadio DÍAZ TEJERA
Dans le projet de résolution, au paragraphe 5, première phrase, supprimer les mots « en Espagne, ».
Note explicative
Comme indiqué au paragraphe 6 de l'exposé des motifs, le rapport se concentre sur la situation à Chypre, dans les Balkans et dans le Caucase du Nord et du Sud, où des personnes sont toujours portées disparues comme conséquence des conflits survenus ces dernières décennies. Ce n’est pas le cas de l’Espagne. La référence à ce pays dans le projet de résolution n’a aucun sens.
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, au paragraphe 7.1, remplacer les mots « les entités concernées par les conflits » par les mots suivants: « les Etats membres et les autorités de facto compétentes ».
Note explicative
C’est un amendement de clarification. Je propose d’adresser les recommandations aux « Etats membres et aux autorités de facto compétentes », plutôt que de parler des « entités concernées par les conflits », car un grand nombre de recommandations de la présente résolution peuvent être mises en œuvre uniquement par les autorités, que le conflit se poursuive ou non.
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, au paragraphe 7.2.1, remplacer les mots « droit de savoir » par les mots suivants : « droit de demander une enquête effective et de connaître la vérité ».
Note explicative
En ce qui concerne le droit de demander une enquête effective et de connaître la vérité, la Commission des droits de l’homme des Nations Unies a déclaré que la communauté internationale devait « s’efforcer de reconnaître le droit qu’ont les victimes de violations flagrantes des droits de l’homme, leur famille et la société dans son ensemble, de connaître la vérité de la manière la plus complète possible »
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par Mme Stefana MILADINOVIĆ, M. Vladimir ILIĆ, Mme Aleksandra DJUROVIĆ, M. Miloš ALIGRUDIĆ, M. Anvar MAKHMUTOV, Mme Nadezda GERASIMOVA, Mme Svetlana GORYACHEVA, M. Robert SHLEGEL, Mme Melita MULIĆ
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 7.3.4 par le paragraphe suivant:
« à offrir un soutien ferme et incontestable et à apporter toute l’assistance nécessaire aux mécanismes nationaux, bilatéraux et régionaux en charge du problème des personnes disparues ; »
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par Mme Stefana MILADINOVIĆ, M. Miloš ALIGRUDIĆ, M. Anvar MAKHMUTOV, M. Robert SHLEGEL, Mme Nadezda GERASIMOVA, Mme Svetlana GORYACHEVA, Mme Melita MULIĆ, Mme Aleksandra DJUROVIĆ
Dans le projet de résolution, après le paragraphe 7.3.4, insérer le paragraphe suivant:
« à soutenir les projets communs développés grâce aux mécanismes de coopération bilatéraux et régionaux qui pourraient aider d’autres pays et régions à résoudre le problème des personnes disparues ; »
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, au paragraphe 7.4, remplacer les mots « entités concernées » par les mots suivants: « Etats membres et aux autorités de facto compétentes ».
Note explicative
C’est un amendement de clarification. Je propose d’adresser les recommandations aux « Etats membres et aux autorités de facto compétentes », plutôt que de parler des « entités concernées par les conflits », car un grand nombre de recommandations de la présente résolution peuvent être mises en œuvre uniquement par les autorités, que le conflit se poursuive ou non.
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, au paragraphe 7.5, remplacer les mots « les entités concernées par les conflits » par les mots suivants: « les Etats membres et les autorités de facto compétentes ».
Note explicative
C’est un amendement de clarification. Je propose d’adresser les recommandations aux « Etats membres et aux autorités de facto compétentes », plutôt que de parler des « entités concernées par les conflits », car un grand nombre de recommandations de la présente résolution peuvent être mises en œuvre uniquement par les autorités, que le conflit se poursuive ou non.
mercredi 2 octobre 2013
Déposé par la (Ancienne) Commission des migrations, des réfugiés et des personnes déplacées
Dans le projet de résolution, remplacer le paragraphe 10 par le paragraphe suivant:
« L’Assemblée reconnaît le rôle essentiel joué par le CICR et d’autres organisations comme l’ICMP pour élucider les cas de disparition pendant et après un conflit armé et pour sensibiliser sur le problème des personnes portées disparues en Europe. Elle encourage le CICR et les autres organisations à maintenir leur aide précieuse aux pays et aux régions concernées en vue de résoudre le problème des personnes disparues. »
Note explicative
Cet amendement vise à préciser que d’autres organisations internationales interviennent aussi dans ce domaine, en particulier l’ICMP, organisation internationale spécialisée qui traite la question des personnes disparues sous tous ses aspects.